Страниц:  ( 38 ) 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  

- И с-смени ш-шину, - сказал он. Но она была еще красива, формами ее тела восхищался бы любой скульптор. Она хотела, чтобы ты был там, когда появилась полиция. - Чем быстрее вы кончите притворяться, тем быстрее мы сможем поговорить о том, как вас из этого вытащить.
  - Перестань, Делла, - перебил Мейсон усталым голосом. Они ссорились. - Прежде чем она приехала? - Я была там, - призналась она.
  Перри Мейсон поставил машину на два дома дальше, достал новую пачку сигарет, разорвал целлофан и снова стал курить.
  И не беспокойся обо мне. Вы были одеты, как на бал, в вечернее платье с голыми плечами, в атласные туфельки и шелковые чулки.
  Делла пожала плечами.
  Мне сказали только, что я могу быть нужна в ходе следствия, поэтому я не должна уезжать из города и никуда не уходить, не сообщив в полицию. Она встряхнула головой.
  Мейсон подал ей сигарету. Вы воспользуетесь всеми своими прелестями и будете потрясены и сломлены перед фотографами страшным ударом, который свалился на вас. - Я представитель миссис Евы Белтер. - А что, если он не станет звонить отсюда? Сейчас буду трезвым.
  - Не знаю, Делла. Я слышала сегодня утром, что говорили репортеры. - Я намереваюсь подать прошение о назначении управляющего наследством Джорджа Белтера. - не поняла она.
  - Нет. Для них это не впервые. - Здесь, - ответил Дрейк, снова закрывая дверь. - Нет! Вы держитесь в тени, а на передний план выталкиваете Локка, чтобы он подставлял голову за вас. - Приходите через полчаса, - сказал он. Двери на ключ он не закрывал.
  На лестнице раздались шаги.
  Увидев Мейсона, он улыбнулся.
  - Тогда он, наверное, действительно играл в гольф. Они поедут за нами всей бандой. - Я сама этим займусь. А можно узнать кто говорит?
  Ее мать продолжала сидеть сплетя руки на коленях и уткнув взгляд в стол.
  - Я хочу, на всякий случай, приготовить целый комплект бумаг. В действительности, фальшивка была сделана так неловко, что не найдется эксперта, который подтвердил бы его подлинность. Потом телефон трезвонил всю ночь. Только теперь я сообразил, что Карл Гриффин при своей хитрости вообще не осмелился бы убить, если бы в стене осталось отверстие от пули.

корсары город, морган, пираты табулатура, корсары потерянных кораблей, корсары город потерянных, корсары кораблей, сайты пираты карибского моря, корсары читы, обои пираты карибского моря, пираты карибского моря коды, корсары кораблей прохождение, черный пират, корсары город потерянных, прохождение корсары, коды корсары возвращение легенды

Иди, отремонтируй, с-смени колесо.
  - Вы все, что мне осталось. - Вы не полицейский? Но на самом деле они мало обо мне знают. - Да? - События развиваются быстро, - ответил Мейсон. Бурк об этом знает. - Принесла с собой.
  - Вы были между столом и сейфом. Квитанция на такую-то сумму, внесенную в виде аванса на такой-то счет.
  В трубке зазвучал, полный истерики, голос Евы Белтер:
  - Слава богу! - Экономка, миссис Вейт. Вторая была значительно моложе, самое большее в возрасте двадцати двух лет, с волосами черными как смола, и очень блестящими черными глазами, пламенный блеск которых странно контрастировал с матовостью глубоко посаженных глаз старшей женщины. Она быстро и торопливо покивала головой. Стекающая вода образовала под стойкой лужу. - С кого расстояния вы стреляли в мужа?
  Он хрипло засмеялся.
  - А экономка, миссис Вейт?
  - Ага, - ответил Дрейк и повесил трубку.
  Не слишком ли резко начинаете?
  Вы не предвидели того, того что я заподозрю, что он был у вашего мужа, когда раздался выстрел.
  Поэтому забудь, откуда ты его узнал.
  - Это что за вторжение в комнату?
  Гриффин милостиво улыбнулся и сделал головой движение в сторону своего адвоката. - Ну, - поспешно сказал Мейсон, - а пятьсот заплатите?
  - Да, - ответила она задиристо, - слышала.
  Дрейк встал и тремя длинными шагами подошел к двери. Мистер Мейсон уже здесь?
  - Только тогда, когда буду знать факты, - сказал он бесстрастным голосом.
  - устало спросил он.
  - Ладно, - ответил Драмм, - уже иду.
  Я был склонен предположить, что у ее мужа не выдержали нервы и он выстрелил в мужчину, который находился в его кабинете. Мейсон уселся в мягком кресле, положил ноги на кровать и закурил сигарету. - Наверное, вас впустил лакей.
  - У вас есть его письменные показания? - Что вам, собственно, нужно? Они поднялись наверх, в кабинет, где в тот вечер лежало тело Белтера. - Сколько мужчин живет в доме? В комнате воцарилась тишина, прерываемая только отдаленным шумом, доносящимся с улицы и всхлипыванием на постели. Если я выгляну за дверь, то вполне могу очутиться в коридоре.
  В его поведении не было нервности, о напряжении говорило только то, что он курил одну сигарету за другой.
 

коды корсары возвращение, морган, имена пиратов, пираты моря фото, чёрная борода, nocd корсары город потерянных кораблей, скачать игру пираты карибского моря, корсары кораблей прохождение, пираты табулатура, корсары возвращение легенды, морские пираты, корсары город потерянных прохождение, прохождения корсары город, корсары, пираты карибского моря коды

Чем меньше вы будете знать, тем лучше. Теперь так: если вы попытаетесь выяснять через своего адвоката или юридического советника какой-нибудь организации, то вы, вероятно, услышите, что я не более как заурядный крючкотвор. Ты что, никогда не сидишь в кабинете, и не принимаешь клиентов?
  И вы не видели его, когда он спустился вниз?
  - Ты ведь не хотела больше рисковать, - сказал Мейсон.
  Как и все помещения личных апартаментов Белтера, ванная комната была построена с размахом, как для великана. Это только часть дел, которые нужно провести. Был арестован и предстал перед судом. Я должен узнать несколько вещей. - Я. Улица внизу еще не начала гудеть утренним движением, и детектив услышал слова Деллы в трубке. - Кто так сказал?
  - спросил Мейсон.
  - Впрочем, - продолжал Этвуд, - миссис Белтер и так не может наследовать. - Не одна она, Делла.
  И не возвращайтесь пересчитывать кости этой девушке. Если не справишься сам, вызовешь полицейского.
  Сол Стейнбург покачал головой в энергичном протесте, так, что у него шапочка сползла набок.
  - Именно это, - с нажимом сказал Мейсон, - ожидает вас, если вы не скажите мне правды.
  Он назвал телефонистке номер Детективного Агентства Дрейка.
  Но это все, конечно, сплетни, и трудно требовать, чтобы ты поверил мне на слово.
  Кольт, калибр восемь, правда?
  - Я не совсем полицейский, я всего лишь сыскной агент, филер. Теперь ты должен пойти навстречу мне.
  - Какая сумма, по вашему мнению, была бы в пределах разумного? Очень упростило бы дело, если бы вы забрали назад оба предложения.
  - спросил Мейсон.
  Мейсон поднялся за ним наверх, в салон, прилегающий к лестничной площадке и, очевидно, представлял часть апартаментов, которые занимали целое крыло дома. - И боюсь, что он будет очень занят, когда вернется, мистер Джонсон. Если бы я хотел сделать какой-то фокус, то взял бы кого-нибудь другого вместо него.
  Его зовут Сидней Драмм, он из Управления полиции.
  Ева Белтер раскрыла свои голубые глаза невинным взглядом, который придавал ей такой девический беспомощный вид.
  - Я доверяю вам безгранично, Перри, - воспользовалась она предложением адвоката называть его по имени. - Письмо готово, господин адвокат, - заявила она. - Ева Белтер - обычная... - с негодованием воскликнула Делла Стрит.
  Если бы Гарри сообщил мое имя, то это сломало бы его карьеру, потому что Джордж тотчас же подал бы на развод, указывая на него как на виновника. Или вы мне сейчас же скажете то, что знаете, или поедем с нами в Управление.
  Их взгляды встретились.
  Он посмотрел на женщину совершенно спокойным и приветливым взглядом.
  Он не пожелал даже оставить номера телефона.
 

корсары город потерянных, корсары город потерянных, корсары город кораблей, сайты пираты карибского моря, корсары потерянных кораблей, игра корсары, корсары легенда коды, корсары легенда коды, коды корсары возвращение, корсары, темные пираты, прохождение корсаров 3, первый пират, корсары легенда коды, nocd корсары город потерянных кораблей

- Да, вы. А пока вы могли бы нажать кнопку лифта или отодвинуться в сторону, чтобы я мог ее нажать.
  Она верила, что мы вытащим ее из этой истории, а ты выдал ее в руки полиции.
  Теперь постарайтесь делать это регулярно, особенно на людях. Локк подскочил к ней:
  - Лжешь, Эстер. Они пытались применять к Еве Белтер все классические мотивы, но ни один не подходил. Дверь давно уже закрылась, а он все еще стоял, мрачно глядя на нее.
  Во время последнего свидания она обругала меня последними словами.
  Она снова пьяно захихикала.
  - То есть, как? - Положите быстрее трубку! Это кончится, теперь вы получите счет.
  - Ничего из этого не выйдет, - отрубил Мейсон. Локка нигде не было видно.
  - Я могу идти.
  Карл Гриффин остановился и неуверенно повернулся назад.
  - Я осматривал его со всех сторон. - Минуточку, миссис Вейт, - вдруг вмешался Мейсон. - Из-за этого ты бросил ее на растерзание?
  Вы уже раз пробовали, достаточно.
  Вы должны быть со мной честны и откровенны, если хотите, чтобы я спас вас от смертного приговора. - Раз уж вы пошли на риск и остались, то посидите еще немного.
  - Нет, это мне понравилось. Локк энергично покачал головой.
  - Я пришел к выводу, что лучше не афишировать твой интерес, - заявил Драмм. - Тебе это что-нибудь говорит?
  Заскакивай еще как-нибудь.
  - Есть лакей. - Извините, что я беспокою вас дома, - сказал Мейсон, - но я хотел бы поговорить об одном деле.
  - сказал Хоффман, медленно поднимаясь с места.
  Это суд должен доказать ее вину. - Мне очень жаль, сержант, но я не могу.
  - И что в нем сказано? Гнев медленно исчезал из его глаз. Мейсон кивнул головой:
  - Я также могу быть безжалостным.
  - Я ее ненавижу, но мне как-то не по себе из-за того, что именно ты вынужден был разоблачить ее. Понимаешь?
  Локк остановился на тротуаре.
  Поверхностный наблюдатель мог бы принять его за человека мягкого и безвредного.
  - До тех пор, конечно, пока не перепутаются части гардероба. - спросил он.