Страниц:  ( 38 ) 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  

Бурк мог бы его попросить, и прокурор вовсе не вызвал бы вас на допрос, разве что вы были свидетелем чего-то, что делает ваши показания абсолютно необходимыми.
  Она опустила глаза и тихо захихикала, давая понять, что не считает приключение особенно неприятным.
  - иронично спросил он.
  - Это значит, что ты сам должен будешь узнать то, что хочешь.
  Оторвал ее руки от лица и заглянул в глаза. Поэтому и я должен хвататься за любые средства, чтобы достичь оправдания. Сержант Хоффман прищурил глаза.
  Молодой человек, от которого на расстоянии пахло алкоголем, сделал два или три глубоких вздоха, пытаясь как-то встряхнуться.
  - Во-первых, она не находила убитого мужа, а всего лишь слышала выстрел, - гневно ответил Мейсон. Я получила данные в Бюро Переселения. - Потому что, во-первых, не знаю, когда было совершено преступление, а во-вторых, даже если бы мне это было известно, я не смог бы вспомнить, где я тогда находился. Вероятно, он не подойдет сразу же к телефону, но рано или поздно появится. Однако, еще ни разу не было так, чтобы ты от кого-нибудь отвернулся, пока дело не завершено.
  - Если ты снова когда-нибудь увидишь его здесь, выброси вон. - Нет, это не ошибка.
  - А мне-то до этого какое дело? 13
 
  Перри Мейсон остановился перед дверью номера девятьсот сорок шесть отеля Уалрайт и осторожно постучал. - Да? С самого начала она скрывает от тебя информацию, которую, как ее адвокат, ты должен знать. Я даже не уверен, нужен ли нам этот контракт.
  Дело серьезное. - Это неважно, Делла, не перебивай...
  - Может быть, и была, но ничего не помню. - Понимаю. Госпожа хочет обязательно увидится с вами. Ты появляешься по этому адресу и находишь труп, а его жена оказывается твоей клиенткой. Чертовски странно, что полиция приезжает на место преступления и застает вас болтающим с женой убитого. Но помните, что вы ничего не говорили об этом выстреле. - Я ведь сказала вам, что какой-то мужчина был у моего мужа. - То, что вы слышите. Мейсон присвистнул.
  - Я надеюсь, - сухо заметил Мейсон.
  - Понимаю. - И что было дальше? А что?
  - Мы должны быть там перед полицией.
  - Вы должны найти экономку на кухне. - Шеф, в ней есть что-то подозрительное. Это был отчет детектива, который следил прошлым вечером за Фрэнком Локком.
  - Откуда мне знать? Он пожал плечами, не переставая барабанить пальцами по подоконнику.
 

табы пираты, скачать игру пираты карибского моря, nocd корсары город кораблей, имена пиратов, корсары онлайн, корсары легенды, корсары, черный пират, корсары коды, гпк корсары, пираты карибского моря музыка, корсары потерянных, корсары потерянных кораблей, сокровища, корсары возвращение легенды

- Мне нужны будут доказательства на случай процесса об оскорблении.
  Если же будут разумны, то я все устрою очень быстро.
  Зачем вы лгали?
  - Что вы валяете дурака, Мейсон? - Что вы намереваетесь сделать?
  У меня есть совершенно железное алиби, если дело идет об убийстве Белтера. - причитала она. Мейсон смотрел на нее минуту, потом пожал плечами и сказал:
  - Ладно, обсудим это позже. Я выслушиваю ответы, по меньшей мере, пачкающие ее репутацию, и заверяю вас, что сделаю все, чтобы эти высказывания были либо подтверждены, либо взяты обратно.
  Мы вызовем такси и будем ездить по улицам. Постарайся как-нибудь дать понять, если будут новости, не выдавая того, с кем говоришь.
  Мейсон ничего не ответил, только на его лице отразилась большая усталость.
 
  - Это начинает становиться интересным, Перри. Велел им телеграфировать, как только они что-то узнают. Прокурор согласился допустить вас к ней при этом условии. - А-а!
  Может быть, вы будете любезны вызвать сюда миссис Вейт и ее дочь?
  - Пьяный вдрызг, - заметил Мейсон.
  Вы хотели впутать в это дело Бурка, надеясь, что он, в свою очередь, вытащит вас. - Ох, - простонала она, - это было ужасно!
  Она меня обманула. - Кстати, кто-нибудь еще знал о завещании вашего дяди? - Нет, все нормально. - Ну, говорите.
  - спросил Мейсон, поведя плечами, словно желая стряхнуть усталость.
  Мейсон погасил верхний свет и нажал на педаль. - Это прекрасно, - ответил Мейсон. - Пять тысяч наличными, может даже больше...
  - Не знаю.
  Она надула губы.
  Несмотря на это, по ней чувствуется класс. Мейсон выглядел так, как будто постарел на десять лет.
  Перри Мейсон посмотрел на Деллу спокойным взглядом.
  - Ты хочешь сказать?..
  - Я рада, что нашла вас.
  Необходимо найти Гаррисона Бурка и предупредить его, чтобы он держал язык за зубами.
  - Я жду по этому номеру, - ответил Мейсон.
  Открыв дверцу, она достала громадную кофемолку и коробку. - Нет, нас оставят в покое. Он ждал больше получаса, прикуривая одну сигарету от другой, когда дверь вдруг открылась, и в комнату без стука вошла Ева Белтер. Итак, Гаррисон Бурк пришел к вам?
 

корсары, сокровища, корсары возвращение прохождение, табулатура пираты карибского, имена пиратов, пираты игрушки, корсары легенды, пираты скачать бесплатно, сайты пираты карибского моря, карнавальный костюм пират, прохождение корсары, корсары город потеряных, имена пиратов, корсары коды

Был сделан список свидетелей, но Гаррисона Бурка в этом списке нет. Буду. - Вы ведь будете сидеть и слушать. - Я не сомневаюсь в том, что вы выходили из дома и вернулись перед тем, как ваш муж был убит. И не знаете, когда мистер Локк вышел.
  - Вам это только кажется, мистер Локк, - ответил Мейсон невинным тоном. А эта женщина никогда в жизни не работала и имеет все. Мейсон обернулся к нему.
  - Даже если будет казаться трезвым. - Я хотел быть дружелюбным по отношению к вам, - продолжал Мейсон с выученным равнодушием. - Когда как, - ответила она. Мейсон выкурил уже больше половины пачки, когда из здания вышел Фрэнк Локк. - Факт, - согласился Хоффман. Только, не забудьте, что вы выбежали прежде, чем этот мужчина сбежал вниз. Мейсон осмотрелся в комнате.
  Знаю лишь, что у него была какая-то история, и что это было на Юге. - Знаете, мистер Мейсон, - сказал Локк, - дело, которое вы описали, не называя никаких имен, может иметь очень серьезные политические осложнения.
  - Если судить по его голосу, то немного, - буркнул в ответ Хоффман.
  - простонал он. - А завещание теперь не имеет значения. Пятнадцатым в списке был П.У нее были соблазнительные формы, ловко подчеркнутые дорогим туалетом, но совершенно невыразительное лицо под чрезмерным слоем косметики. Я уже навел о вас справки и знаю ваш стиль работы.
  Так сказать, перевернутая страница.
  Она сказала, что должна быть у тебя утром, но велела нам подождать, пока появится кто-нибудь другой, и делать вид, что мы за кем-то следили. Один раз они на это попались, но во второй раз не получится.
  Она пролетела мимо Белтера и попала в ванну. - Кто его убил?
  - Тот факт, что вы его убили. Ты же ведь прекрасно знаешь, что мы приходим в офис в три часа утра, чтобы поболтать с друзьями, страдающими острыми приступами любопытства. - Она отодвинула стул, подошла к буфету, достала несколько чашек и блюдечек. Она нетерпеливо встряхнула головой.
  - Хитрая бестия, - поделился он своими соображениями.
  - Я Гарри Лоринг.
  Но вы были слишком взволнованы, чтобы присматриваться к ней. Мы должны были вручить эту бумагу, были убеждены в том, что вы все знаете. - Как скажете, - согласился Лоринг.
  Подобные пустяки вылетели из головы из-за всех этих событий.
  Теперь вы пойдете и отнесете завещание, а после полудня явитесь в мой офис подписать прошения. Он все еще прохаживался, когда спустя полчаса Делла вошла в кабинет.
  - Я попробую вам помочь, - вмешался Мейсон. - Еще никогда я не чувствовала себя так паскудно, Перри. Слезы текли у нее по щекам двумя тонкими ручейками, размывая косметику.
  - Ничего у вас не получиться.
  Он знал, что является единственным наследником, и не имел сомнений в том, что револьвер будет идентифицирован как собственность миссис Белтер, а все улики будут свидетельствовать против нее. - Не знаю, может быть, вам лучше придержать язык, мистер Локк, - в голосе Мейсона зазвучала угроза. Делла Стрит снабдит ее очередным номером и, если когда-нибудь я захочу заглянуть в акты, то назову очередной номер, а она достанет папку.
  - Вы не ответили на вопрос. Я проснулась и вижу, что рядом с моей постелью стоит какой-то мужчина и пялится на меня.
  Ветер рвал кроны деревьев, ливень хлестал по стенам, но изнутри мрачного дома не доносилось ни звука.
  Гаррисон Бурк хотел что-то сказать, но Мейсон со злостью повесил трубку. Мейсон продолжал все тем же спокойным тоном:
  - Я поссорился с сержантом Хоффманом. - засмеялся Локк.
  Речь шла о какой-то женщине. - И что? Принеси с собой несколько стенографических блокнотов и карандашей, хорошо?
  - спросила Делла Стрит.
  Ее настоящее имя - Ева Белтер.
  Я позвоню через пару минут, а вы пошлете за ним посыльного. Он подошел к телефону, снял трубку, и сказал телефонистке.
  Если вы встанете у входных дверей и попытаетесь прицелиться пальцем, то у вас будет приблизительная траектория, по которой летела пуля. - Как вам не стыдно бить женщину ножом в спину?
  У каждого адвоката такого рода имеется своя специализация. И вы бы даже не заметили, как выложили бы прокурору отличный мотив для обвинения вас в убийстве мужа. - Вы хотите сказать, что они могу быть понижены? - Поэтому я вам сообщаю только о том, какой совет я намерен дать своей клиентке. Я могу только догадываться по голосу.
  - Давно? - Надеюсь, что я тебе не помешала, Джордж, - сказала она.
  - Прошу не обижаться на меня, - сказал он, разглядывая адвоката глазами цвета какао.
  - Вы так считаете? Может быть, то, что ваш муж обнаружил ваш роман с Бурком, не является достаточным мотивом для убийства? - Нет, ничего. Что мы вроде бы пришли за Деллой Стрит или за кем-то другим, а не за ней.
  Вы сидите спокойно и собираете деньги. Едем же, вы должны мне помочь. Его я знаю. - Что ж, хватит об этом. Мейсон не спускал глаз с обеих женщин. Вы так нервничали, что схватили мужской плащ вместо собственного, который висел рядом.
  - Похоже на то, что оно написано одним почерком, - заметил Мейсон.
  - О чем вы говорите?