Страниц: ( 38 ) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Вместо обоев был выложен замысловатый узор из пожелтевших страниц старых книг.
-- Квиллерен рассматривал похожее на птичий труп изделие из переплетенных каштановых прядей. -- Я знала, что Гланц встречается с Клатрой. -- прогрохотал Санта Клаус.
Можно подумать, ему это стало уроком!
Пожалуйста, чувствуйте себя как дома Не хотите ли чашечку кофе?
Отрепетированным, я говорю. В любой другой части города мусор собирают в задних аллеях, но в Хламтауне они, видите ли, слишком узки для уборщиков, и те требуют ставить уродливые контейнеры прямо на тротуары центральных улиц. -- Раны наши требуют помощи. Двадцать четвертое декабря будет трудным днем: вечером праздник, днем еще одна встреча с главным редактором, обед с Арчем Райкером в пресс-клубе, а утром -- тактический маневр, который поможет решить очередную загадку Хламтауна.
У четвертой -- часы. -- Д-да... Внизу среди старинных сокровищ бродили две женщины. Может, Арч Райкер и "оттягивается" от этой ерунды, но в намерения Квиллерена входило совсем иное. -- Сгинь! Он поддразнил ее:
-- Вы всегда подаете своим гостям кофе, а сами пьете чистое виски?
Что-то не так?
Нам нужна реклама.
Квиллерен потопал ногами и похлопал руками в перчатках.
Если бы связаться с кем-нибудь из мэрии, чтобы со всем этим разобраться...
-- Сосредоточься на работе.
-- Пожалуйста, сделай это для меня.
Я сегодня продал его за семьсот пятьдесят долларов.
Журналист перенес узоры всех подошв на чистый лист бумаги, которую всегда носил в кармане. -- "Мэдфорд Мэйнор"... -- А где все? -- А иначе...
Для полноты картины Энди к тому же ввел мошенника, девочку-подростка, торговца наркотиками, содомита, продажного политика и бывшего полицейского, который, похоже, служил рупором возвышенно-банальный идей автора.
Все перевели дух, а у Квиллерена вырвалось: "Ух ты!Он был очень предан делу. Айрис задумалась.
-- А вы, ребята, выглядите ничего себе, -- заметил Квиллерен. Все равно, спасибо.
Взяли под арест, оштрафовали на крупную сумму и сделали предупреждение, которым он пренебрег.
Она содрогнулась.
Да мы никогда не избавимся от нее за те же деньги! скачать корсары 3, корсар сундук, сайт пиратов, корсары город, темные пираты, пираты игрушки, корсары читы, игра корсар 3, корсары город nocd, корсары город nocd, детские пираты, корсары онлайн, сайты пираты карибского моря, корсары возвращение легенды, фото пираты карибского
-- Спасибо! Я лично не держу на Энди зла, понимаете? -- Мольберт.
-- Да это же волосяное украшение! Он оказался прав.
Хочешь увидеть кое- что интересное? -- Я просил позвонить, когда что-нибудь станет известно.
-- И с ласковой снисходительной улыбкой добавила: -- Он слабоумный.
Десять тысяч? И она опять оживилась, и, в общем, это был прекрасный вечер. Через пятнадцать минут посланец вернулся.
Какую вы хотите написать статью?
Он просто лапочка. -- А-а, это у вас магазин в соседнем доме! Одно слово -- Хламтаун.
Потом Бен продал его Энди за шестьдесят. -- Голуби, совы, куры! -- Послушай, а у тебя случайно нет аллергии на котов?
А сколько он стоит?
-- От какого-то кота. -- Она замолчала, тепло взглянула ему в глаза и добавила: -- Я благодарна вам, Квилл.
Сограждане... Входило и выходило множество людей, но покупали не так часто, как смотрели и спрашивали. Он обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как дверь медленно открывается: приотворилась сантиметров на десять и замерла.
Еще она говорит, что отвела меня домой и уложила спать. Жестью я как раз и занимаюсь: консервные банки, фонарики...
В саду его ждала Мэри. -- вырвалось у Квиллерена.
Три женщины в оранжевых рабочих халатах перестали заниматься своими делами и повернулись к Квиллерену. Неподалеку был сарай для экипажей, в котором оборудовали мебельную мастерскую. Пару месяцев назад умер один продавец, и все его имущество пускают с молотка.
Давайте-давайте!
-- Другим удавалось. -- Она выглянула за окно. Хотите еще один пример? Если какая-то вещь непривлекательна на вид, плохо сделана, вообще второго сорта -- она великолепно продается. пираты моря фото, песня пирата, игры онлайн пираты, скачать корсары 3, сундук пиратов, корсары город nocd, сундук пиратов, корсары город, корсары онлайн, прохождение корсары легенды, патч корсары 3, корсары потерянных, фото пираты карибского, детские пираты, обои пираты карибского
Полицейский кивнул и заговорил менее резко:
-- Вы не против поехать с нами? -- Но я изучала грацию их движений, когда занималась танцами.
Знаешь, здешние антиквары -- сборище осквернителей могил. Так что теоретически это незаконно. Глава 5
Коты уже знали, что грядут изменения. Кто это был? -- Наверное, вам ужасно понравилось проходить сквозь стены, как парочка привидений!
Он попытался найти в ванной какой-нибудь люк (водопроводчики начала века очень увлекались люками), но не увидел там ничего похожего. А почему вы интересуетесь Холлисом?
Я принесу швабру.
-- Мне следовало вспомнить, какую шутку сыграл с отцом ваш Джек Джонти, но, к сожалению, выпитое виски...
-- Ах, Фрида, взгляни на этот графин! У шестьсот шестого номера правой рукой нашарил в брюках ключ. А может, и наоборот...
До тридцать первого еще достаточно времени, чтобы написать и опубликовать что-нибудь стоящее. Резные дверные косяки! -- поинтересовался он.
-- А зона тут еще причем? -- Я прочитала это только после его смерти.
Он кинул пальто на кровать, положил шляпу на стол... Мы два месяца подряд продавали оттуда вещи, и, возможно, там беспорядок.
Райкеру отвечали грустные взгляды ветеранов, переживших не один рождественский номер...
-- Дама то и дело поворачивалась в сторону двери. Райкер покачал головой.
Рождественские у них уже кончились, но осталось немного с прошлой пасхи довольно симпатичных. Мне нравится.
Ты не знаешь, что произойдет!
Он готовит обед. Ванна была действительно антикварной, с кривыми ножками; ей вполне соответствовали злобно шипящие краны и лабиринт обнаженных труб. Тогда Квиллерен достал консервный нож и баночку с голубой этикеткой. -- Один -- сегодня ночью, другой -- шестнадцатого октября, -- сказал Квиллерен. Журналист наклонился, чтобы погладить его, и тут увидел это, -- на полу, возле письменного стола. ), нет никаких доказательств того, что именно этот человек виновен в смертельном для Си Си падении. Для человека его возраста это тяжелая работа.
Квиллерен решил, что пора перекусить, и нашел столовую, где кое-как проглотил то, что здесь называли хот догом -- жесткую сосиску в рыхлой булке, плюс напиток, претендовавший на то, чтобы его называли кофе, и кусок совершенно резинового пирога с коркой из папье-маше. Си Си ударил кулаком по кнопке магнитофона, заставив аппарат замолчать. пираты карибского моря картинки, пираты карибского моря табулатура, корсары кораблей прохождение, корсары потерянных, пираты табулатура, морган, пираты карибского моря картинки, корсары прохождение потерянных, корсары читы, чёрная борода, пираты моря сайт, корсары город кораблей прохождение, корсары 3 сундук мертвеца, прохождение корсары легенды, фото пираты карибского
На одежде был красный ярлычок.
Поводок неизвестным образом исчез, но для дружеского визита он был не обязателен. Наш друг-актер боялся потерять то, что ценил больше всего на свете, -- зрителей. Лавка была закрыта, хотя табличка в окне настаивала на обратном.
А Энди всегда старался, просто из кожи вон лез, чтобы быть чистым, и осуждал тех, кто пытался заработать пару лишних долларов. -- Кстати, вы не откладывали для Холлиса Прантца старых приемников? -- Не знаю, имеет ил это какое-нибудь значение для расследования, -- сказала она наконец, -- но... Журналист вошел.
-- Неужели вооруженный налет? -- Мне надо пару минут, чтобы одеться.
Естественно. Прочь! Голова снимается, и из нее можно пить.
-- Она повернула искаженное горем лицо к Квиллерену. Более того, недостающей буквой оказалась не малоупотребительная "Z", а вездесущая "O". -- Для себя -- только шесть месяцев. Где же Си Си? Она поежилась.
-- Не думаю. Все мои друзья тоже удивляются. Где ты это нашла?
-- Тогда попроси Майка. Она покинула семью десять лет назад и...
-- Вы ведь не будете об этом писать, правда?
Он, должно быть, поскользнулся... Понравился ему только котенок, свернувшийся на подушке посреди стола, положив мордочку на лапки. Когда нет покупателей, я сижу здесь и читаю. Айрис вне себя от горя.
-- Йоу, -- согласился Коко, вспрыгнул на кровать и взглянул на хозяина, сочувственно моргая.
Поищите поблизости и обязательно найдете. Когда мисс Дакворт вернулась с крекерами, икрой и копченой лососиной, журналист сказал:
-- Мы хотели поговорить об Энди Гланце. Кто-то хотел испугать тебя -- испугать и выжить из района. ". -- Продавец сумасшедший, так что не обращай внимания на то, что он скажет или сделает. -- Вот. Не только знающим, но и великодушным, и с таким развитым чувством долга.